Azul Florencia. It is with pleasure that I hereby appoint as Cunstaval the Right Honourable Antaglha Xhenerös Somelieir. Thank you for agreeing to serve in this vital role and to represent the Crown.
-Txec R
Graschciăs àl Coronă per sieu atenziun, es àl noveu Cunstaval per sieu volontarità à servar noastră provinçù.
(Thank you to the Crown for his attention, and to the new Cunstaval for their willingness to serve our province.)
Quote from: Iac Marscheir on June 02, 2025, 09:17:50 AMGraschciăs àl Coronă
Apologies for the off-topic.
As this called my attention I was going to ask if the preposition always contracted with the article regardless of the noun's gender, but it intrigued me too much and I went ahead and looked on Hool's guide and found it right there on §2.2.1, page 44: both for masculine and feminine nouns, the contraction is always "àl".
So, there, just wanted to share that tidbit of information and insert a reference to Hool's Guizua.
Quote from: King Txec on June 02, 2025, 08:20:16 AMAzul Florencia. It is with pleasure that I hereby appoint as Cunstaval the Right Honourable Antaglha Xhenerös Somelieir. Thank you for agreeing to serve in this vital role and to represent the Crown.
-Txec R
I thank his majesty for the trust shown in appointing myself to the position of Cunstaval for Florencia.
To the people of Florencia, I shall do my best in my role to fulfill my responsibilities and duties to the best of my ability and I shall be available for the citizens of this province to contact me should they feel the need too. And please ping me when I am needed.
Antaglha Xhenerös Somelieir
Cunstaval of Florencia