News:

Welcome to Wittenberg!

Main Menu

Recent posts

#31
Wittenberg / Re: [CULTURE] A Talossan Langu...
Last post by Baron Alexandreu Davinescu - December 22, 2024, 04:48:32 PM
Well, I definitely hear you. And that's the approach I tried to take - not based in linguistics, but based in education. Once folks have a foundation, they can learn the finer points. Or even if they never get that far, they will know the basics of how translation works and can take further steps if they ever choose to.
#32
Wittenberg / Re: [STUFF] Talossan IDs for t...
Last post by Bråneu Excelsio - December 22, 2024, 04:31:23 PM
This is the current status on the information the government has about the ID requests.



So please, @Danihel Forestal , @Flip Molinar , @BICOSTALAXIS4 (Ivan Mollov), @Pol dal Timă Lupulescu , @Dien Xhorxh , and @naseerahmed , please write me a DM as soon as possible to give this project the green light.

Or you can send this information to stuff@talossa.com as well.
#33
Wittenberg / Re: [CULTURE] A Talossan Langu...
Last post by Miestră Schivă, UrN - December 22, 2024, 03:44:38 PM
*groan* Not happy that people are sniping at each other already.

I've previously argued that one of the reasons we find it hard to get more basic Talossan language materials is that the people who speak the language already are linguistic nerds who find it hard to communicate on the level of someone who thinks every foreign language is a code for English, but that's the level we need to start at it. It doesn't help that the designer of the language didn't really know what he was doing from a high-level linguistics perspective either, so you could argue that he "got it wrong" with making the "imperfect" and "perfect" past tenses equivalent.

Nevertheless, the whole Ladintsch community gotta be polite to one another.
#34
Wittenberg / Re: [PROPAGANDA] ideas for soc...
Last post by Baron Alexandreu Davinescu - December 22, 2024, 01:04:47 PM
Neat!  I put up some info on a resources page on that site, too, including some short lists of useful vocab words.
#35
Wittenberg / Re: [CULTURE] A Talossan Langu...
Last post by Baron Alexandreu Davinescu - December 22, 2024, 12:35:49 PM
"I wash my hands of this. You have fun."

Yeah, that does seem like it's for the best.
#36
Wittenberg / Re: [PROPAGANDA] ideas for soc...
Last post by þerxh Sant-Enogat - December 22, 2024, 12:29:28 PM
"Let's Learn Talossan!" This website designed by Baron Davinescu provides an introduction to the Talossan language to beginners (including l'Översteir demo). Media carpet bombing started on Instagram   Facebook X/Twitter LinkedIn or   Reddit ,
#37
Wittenberg / Re: [CULTURE] A Talossan Langu...
Last post by Iac Marscheir - December 22, 2024, 12:09:40 PM
Me lavéu las maes d'acest. Petreca-te.
#38
Wittenberg / Re: [CULTURE] A Talossan Langu...
Last post by Baron Alexandreu Davinescu - December 22, 2024, 11:34:44 AM
Quote from: Iac Marscheir on December 22, 2024, 09:57:36 AMIt really isn't arcane. Aspects, being nigh-omnipresent in any language that uses them, are pretty much the first thing you learn about the past tense in any natural Romance language class (except probably Spanish), even if they don't call it by name.
As a concept, they depend on knowledge of tenses in general and the concept of declension/conjugation, which in turn depend on the concept of parts of speech. It is an arcane point for a beginner, so there's no sense introducing the extra complexity unless there's a pretty good reason. If my translation is accurate, even if it's not stylistically to your taste, then I'm not going to change it, although I appreciate the advice. Please keep it coming, and definitely keep helping me!
#39
Wittenberg / Re: [CULTURE] A Talossan Langu...
Last post by Iac Marscheir - December 22, 2024, 10:27:01 AM
Quote from: þerxh Sant-Enogat on December 22, 2024, 10:17:00 AMIn French, "Jean allait au magasin" (imparfait/preterit) et "Jean est allé au magasin" (passé composé/present perfect) have clear different meanings, I assume Talossan works similarly ?
Technically no, the two constructions are stated to be synonymous in Talossan, but I don't think that justifies defaulting to one or the other in all cases.
#40
Wittenberg / Re: [CULTURE] A Talossan Langu...
Last post by þerxh Sant-Enogat - December 22, 2024, 10:17:00 AM
Quote from: Iac Marscheir on December 22, 2024, 08:55:30 AM
Quote from: Baron Alexandreu Davinescu on December 21, 2024, 10:08:54 PMWhy?  Wouldn't that be "Ian has gone to the store," the present perfect? "Ian went to the store" is a simple past statement.
Because the two forms of the past tense, "tir + [past participle]" and "[stem] + -eva", are derived from the perfect and imperfect aspects in natural Romance languages, and "John went to the store" would be translated with the perfect aspect in (most of) those languages. Most of them don't distinguish between the simple past and the present perfect.
In French, "Jean allait au magasin" (imparfait/preterit) et "Jean est allé au magasin" (passé composé/present perfect) have clear different meanings, I assume Talossan works similarly ?