I don't know what a substantive is. My head goes fuzzy even when Googling the difference between nouns, verbs and adjectives. I have a loose to middling grasp of those three, anything beyond that is brainiac material to me.
Why does it even matter what I meant? Whatever makes sense in my head doesn't need to make the same sense in yours. We all see the words 'peculiar', 'nationalist' and 'party', and we all see them in the same arrangement and order. Can't it just be translated word by word?
I understand that the word order will probably change. Like, in Spanish 'white cat' becomes 'cat white', but in it's still just blanca for white, and gato for cat. How come Peculiar ends up as Peculiarity? That's a different word. Does Talossan not have a word for Peculiar?