[PRIME DICTATE] 61PD01 The Privacy Protection Dictate

Started by Miestră Schivă, UrN-GC, Yesterday at 01:53:01 PM

Previous topic - Next topic

Miestră Schivă, UrN-GC

WHEREAS the Government of Talossa is in receipt of legal opinion that certain sections of El Lexhatx which deal with the collection and issue of contact details for citizens may be in breach of European law and thus bring Talossa into conflict with the governments of much bigger and meaner countries than our own;

AND at the request of the Chancery, in the expectation that the question of collection and issue of contact details for citizens will be revisited by the Ziu after the election;


Under Articles VI.3-4 of the Organic Law, be it dictated that the following sections of El Lexhatx:

1. D.8.1.3., which currently reads:

QuoteLeaders of political parties may access some personal contact details as set out in D.8.5.

2. D.8.5, D.8.6, D.8.7 and D.8.8, which currently read:

Quote8.5. Information Available to Political Party Leaders

        8.5.1. An Electorate Database shall be made available to political party leaders.
        8.5.2. The Database shall only be accessible by leaders of parties which have been fully registered with the Chancery and provincial officers, provided the conditions in D.8.5. are met.
        8.5.3. The Database shall contain the following information on each of the Kingdom's Citizens only: Name, Province, E-Mail address.
        8.5.4. The E-Mail address of a citizen shall only be made available to party leaders if the citizen has opted-in to receive election communications
        8.5.5. Measures shall be taken to ensure that the database is kept non-public and can only be viewed by the audience intended.
        8.5.6. Additional information may be held upon the database against any given person ONLY if that person requests such information to be included. [367]
        8.5.7. Any citizen may request to opt-out of having their E-Mail address included in this database for any reason at any time by notifying the Chancery. [368]

    8.6. Information Available to Provincial Officers
        8.6.1. Provincial officers may have access to part of the electoral database established by D.8.5.[r 7], provided the following conditions are met:

            8.6.1.1. The provincial officer is (partly) responsible for the conduct of provincial elections and needs the information in the database for the conduct of these elections.
            8.6.1.2. Provincial law of the province for which the officer serves must actively allow the officer to have access to the information.
            8.6.1.3. The provincial officer must send a request to the SoS for access to the information. The SoS may refuse the request if the conditions in D.8.6. are not met.
            8.6.1.4. The provincial officer will only get access to the information about the citizens of the province for which he is conducting the elections
            8.6.1.5. The provincial officer may not share the information with anyone not entitled to the information.
            8.6.1.6. The provincial officer may use the information only for the conduct of provincial elections.

    8.7. Information Available to Presiding Officers

        8.7.1. Presiding officers of the Cosa, the Senate and all provincial legislatures may have access to part of the electoral database established by D.8.5.The following conditions apply:

            8.7.1.1. Provincial law of the province for which the officer serves must actively allow the officer to have access to the information.
            8.7.1.2. Provincial presiding officers must send a request to the SoS for access to the information. The SoS may refuse the request if the conditions in D.8.7.1.1. are not met.
            8.7.1.3. Each presiding officer shall only be given access to the contact informations of the members of the relevant legislature.
            8.7.1.4. Each presiding officer may not share the information with anyone not entitled to the information.
            8.7.1.5. Each presiding officer may use the information only for the conduct of parliamentary business.

    8.8 Information Available to All Citizens

        8.8.1. An Contact Information Database shall be made available to all citizens.
        8.8.2. The Database shall contain the following information on each of the Kingdom's Citizens only: Name, Province, E-Mail address.
        8.8.3. The E-Mail address of a citizen shall only be made available if the citizen has opted-in to receiving communications. Opting-in to the Electorate Database does not constitute opting-in to the Contact Information Database.
        8.8.4. Additional information may be held upon the database against any given person ONLY if that person requests such information to be included.
        8.8.5. Each electoral ballot and census shall ask if the citizen would like to opt-in to the Electoral Database and the Contact Information Database. Any citizen may request to opt-out of having their E-Mail address included in this database for any reason at any time by notifying the Chancery.-

are hereby DELETED WITHOUT REPLACEMENT.

¡LADINTSCHIÇETZ-VOI - rogetz-mhe cacsa!
"They proved me right, they proved me wrong, but they could never last this long"

King Txec

TXEC R, by the Grace of God, King of Talossa and of all its Realms and Regions, King of Cézembre, Sovereign Lord and Protector of Pengöpäts and the New Falklands, Defender of the Faith, Leader of the Armed Forces, Viceroy of Hoxha and Vicar of Atatürk
    

Sir Lüc

I would like to thank the Seneschal, the King and, I understand, the Opposition, for their cooperation in resolving the matter for now. Looking forwards to properly putting the matter to rest in the upcoming term.
Sir Lüc da Schir, UrB
Secretary of State / Secretar d'Estat